Lo que voy a contar a continuación me pareció muy curioso pero a la vez algo obvio, no podemos decir que los cuentos pertenecientes a la literatura folclórica sean de una tradición u otra porque iban de boca en boca, y además cuentos muy parecidos existen en otras culturas. No podemos estar seguros de a qué tradición pertenecen, si es española o europea. Es por esto por lo que no hablamos de cuentos folclóricos españoles.
Perrault |
La primera persona en quien tenemos que centrarnos es en Perrault que pertenece al siglo XVIII en Francia. Es en quien tenemos que fijarnos para conocer la historia de los cuentos folclóricos.
Rey Sol |
Todo empezó porque al Rey Sol le encantaba que le contaran historias y uno de los que lo hacía era Perrault ya que estaba en la Corte porque daba clases a los niños ahí. Cuando empezó a conocer todo este mundo se sintió en la obligación de moralizar a la Corte, era un hombre muy religioso y con un planteamiento de vida muy humanista, y se dedicó a recoger historias de diferentes fuentes: cuentos que contaban las nodrizas a los niños, ya que eran ellas quienes se encargaban, cuentos de Giambattista Basile, narraciones de Boccaccio y leyendas celtas. Todas estas historias las adapta con el objetivo de convertirlas en moralizantes y así servir para moralizar a la Corte. Algo que hemos de tener muy claro es que Perrault no es autor sino adaptador y publica un libro que se llama “Contes de fées” “Cuentos de hadas”, en el que incluye “La Cenicienta”, “el gato con botas”…
Pero además de adaptar los cuentos les añade sus propias moralejas a las historias, por si acaso a la Corte no le quedaba claro la enseñanza que se pretendía con el cuento, esto fue algo que me hizo mucha gracia porque se propuso moralizarles y por si acaso no lo conseguía sólo adaptando las historias decidió hacer una moraleja a cada una de ellas para que así quedara aún más claro.
Pensemos que los cuentos de Perrault tienen carácter moralizante porque él se lo da, es él el que lo adapta para eso. Para finalizar con Perrault diré algo que hemos de tener muy claro, él no es autor sino recopilador y adaptador, hay que tenerlo muy presente.
Ahora hablaré de algunas historias que se contaban en Francia para ir teniendo algo de cultura sobre la literatura folclórica:
- El amigo de los niños de Armond Berquin: dentro de este está el cuento del “lobo blanco”, esta historia habla de un mercader que tiene tres hijas, siendo a la pequeña a la que más quiere y las otras dos son un poco arpías, un día tiene que irse de viaje y pregunta a sus hijas que qué regalo quieren para cuando vuelva, la pequeña le pide una rosa roja pensando que será un regalo que no le costará conseguir, el padre intenta buscarla pero no encuentra ninguna y de camino a su casa ve un jardín lleno de rosas rojas a si que decide entrar en él y coger una para su hija pequeña, cuando la tiene en la mano sale un lobo blanco gigante y le dije que es su jardín y que le tendrá como prisionera en el castillo por haber intentado robarle, el padre dice que no puede ser que tiene que ir a ver a sus hijas y, tras mucho insistir, el lobo le dice que volverá a su casa pero que se cambiará por la primera persona que le abra la puerta cuando llegue. El padre se va contento pensando que quien le recibirá será su perro, pero ¿cuál es la sorpresa al llegar a la casa? ¡quien le abre es su hija pequeña! El padre le cuenta lo que ha pasado pero le dice que le mandará al perro y la hija dice que no que tienen que cumplir con su palabra, a si que se dirige al castillo pero no será prisionera sino una más del castillo, aunque con una condición, no podrá salir del recinto del castillo. Pasa el tiempo y el lobo blanco y la chica empiezan a llevarse bien, tanto que incluso un día la hija decide pedirle que le deje salir por n tiempo que quiere ver a su padre, el lobo le da el permiso por quince días, pero le dice que en ese tiempo tiene que volver al castillo porque si no dejará de comer y se dejará morir, la chica acepta y sale del castillo pero no sin antes recibir un espejo mágico por parte del lobo y le dice que en él podrá verle siempre que quiera, está esos quince días pero se retrasa por culpa de sus hermanas que la insisten en que no vaya. Hasta que un día decide ver el espejo y descubre al lobo blanco tirado en la nieve y bastante mal, con lo cual acude al castillo porque se da cuenta de que se ha enamorado de él y no quiere perderle, cuando llega allí, el lobo ya está muy mal porque lleva mucho tiempo sin comer y la chica se acerca a él para decirle que ya está ahí y que esté bien pero al final acaba muriendo. ¿Os suena la historia? ¡Es como la Bella y la Bestia! Pero es que además tiene cosas del mito de Cupido y Psique, que espero poder escribir en el blog en algún momento para que todo el mundo pueda conocerlo, porque la historia lo merece.
Me gustó mucho conocer la historia del lobo blanco porque la Bella y la Bestia es una película que me gusta mucho y así pude disfrutar de una versión diferente y además ver de qué manera se pueden ir cambiando los cuentos folclóricos, es que incluso pueden sacarse ideas de otros cuentos que también te gusten y mezclarlos. ¡Esta literatura me gusta mucho!
- El almacén de los niños de Madame Leprince de Beaumont: se incluye un cuento muy muy parecido pero en vez de un lobo grande es una bestia y si ya se parece poco y en la anterior lo mismo la chica se llama Bella. La Bestia prohíbe a Bella salir del recinto y solamente se verán por las noches, cada una de esas noches la Bestia le pregunta a Bella que si quiere casarse con él pero claro ella no acepta, que no le ama. Hasta que, cuando se va esos quince días que le da de permiso la Bestia, se da cuenta de que sí que le quiere y sí se casará con él, a si que vuelve. En esta historia también se muere pero aparece un viento muy fuerte que hace que se mueva y al final, ¡se convierte en un hombre! ¿Sigue sonándoos no? ¡Es también la historia de La Bella y la Bestia con la mezcla de mito de psique! Me encanta poder conocer tantas versiones además es que me parece muy divertido que se puedan cambiar las historias.
Decir que aunque las historias son muy parecidas sí que hay diferencias, el lobo blanco de Armond es una historia más corta que ésta última y acaba mal, sin embargo la de Madame Leprince de Beaumont es más larga, tiene los personajes más desarrollados, tiene en cuenta las relaciones interpersonales, acaba bien y además remarca mucho lo de que la Bestia pregunte siempre si quiere casarse con él para que fuera la chica la que eligiera si quiere o no ya que en esa época decidían los padres y Madame Leprince de Beaumont quería escribir algo diferente. La Bella es la que “corta el bacalao” y este es otro ejemplo más de que para nada los cuentos son machistas.
En esta misma época, en Inglaterra, surge la primera librería dedicada a libros para niños y jóvenes que lleva una editorial asociada que es John Newberry, edita diccionarios, libros didácticos, pero lo más curioso de todo es que también edita cuentos folclóricos como “Little Lottery book”. Es una editorial que edita cosas diferentes a las de la época.
También aparece en Inglaterra la revista “The liliputian magazine” que es para niños mayores.
En España teníamos a Iriarte que escribió un libro llamado “fábulas literarias”, no eran infantiles y estaban destinadas a burlarse de los malos poetas entendiendo esto por aquellos que no se ceñían a las normas clásicas literarias. Por otro lado estaba Samaniego que escribió el libro “fábulas morales” siendo éste un encargo del seminario de nobles y pedían que fueran didácticas y moralizantes para así servirles para enseñar a los niños del seminario. Él no escribía literatura infantil.
También existían las aleluyas que podían leerlas los niños, eran hojitas en las que aparecían historias de la vida de santos. Venían en viñetas y debajo un par de versos. Si los niños no sabían leer tenían imágenes con lo cual podía verlo cualquier niño que quisiera.
A sí que sabiendo ya todo esto podemos ver que el único que escribió moralejas fue Perrault.
He de decir que a mí la historia no me gusta mucho pero si es para conocer todo esto que estoy aprendiendo ahora me encanta. La verdad es que me está gustando mucho todo lo que estamos conociendo e ir viendo la evolución que se ha ido teniendo en la literatura.
Perfecto.
ResponderEliminar